图录号: 1934
估价RMB: 30,000-50,000
成交价RMB: 51,750(含佣金)
信笺 四张八页
1882年作
说明: 这是一封《茶花女》的作者小仲马写给其长女科莱特的家书。信中不仅从父亲角度谈到了女儿怀孕后所面临的问题,也长篇论及了他与另一位文豪雨果的关系。
此前,他的女儿曾经告诉他自己怀孕的消息,并对此表示害怕和担忧。小仲马遂以8面篇幅的长信对女儿谆谆善诱,从一位慈父的角度讨论怀孕生子这一女人完整人生中的必经之路。他在信中化用了莎士比亚十四行诗中最著名的第18首: Shall I campare thee to a summer’s day,认为美好虽不能永驻,但能够通过血脉延续。同时,他还谈到了与同时代文豪雨果的关系问题。
小仲马写道:
“生育是谈不上好也谈不上坏的事,它无法预测,未来决定其结果。你这个年龄是不明白为什么要生孩子的。人生有得必有失,生育当然会浪费时间、精力,而你会衰老。但同时,你也将得到许多乐趣。”
“女人生孩子可能会危及自己的性命,但是当你离开晚会走出门去,或者去做火车的时候,也同样具有风险性。生育虽然危险,但它会给你带来永久的快乐。”
“他们去吉昂(Gien)旅行的时候会给你带礼物,那会让你开心的。至于我在热那亚的画,你要是喜欢且能用得上的话,我很高兴送给你。像德尚(小仲马同时期著名诗人)说的那样,我希望Lionnette(小仲马剧本《巴格达公主》主人公)看到这些动物和花朵也会感到开心的。”
雨果和大仲马是法兰西同年诞生的两位文学奇才。他们彼此欣赏,惺惺相惜,却既是朋友又是竞争对手,因着对浪漫主义文学的不同见解互相较量。1851年,拿破仑三世称帝,雨果因奋起反抗而被迫流亡国
外,大仲马曾经去探望他。而大仲马去世时,雨果则给小仲马写了一封感人至深的慰问信。不过雨果认为,大仲马是位天才,而小仲马只不过有才华而已。小仲马一直未能解开怨恨雨果的心结。
小仲马女儿科莱特的丈夫莫里斯·利普曼之前曾提出想看雨果的话剧《国王寻乐》(Le roi s'amuse),希望小仲马帮他找个包厢,但是小仲马拒绝了。他在这封信中解释道:
“我对雨果很敏感,不想巴结他,所以不想去问他。”
“我不求他什么,因为他的朋友、亲戚在报纸上一有机会就要攻击、侮辱我。”
“法兰西剧院的管理者没有权利随意把剧院租给他人,通常他要是把包厢租给谁,需要解释情况。”
ALEXANDRE DUMASFILS AUTOGRAPH SIGNED LETTER
Eight pages in four pieces of paper
Dated 1882
27×21cm
RMB: 30,000-50,000
作者简介: 小仲马(Alexandre Dumasfils,1824~1895),法国小说家、剧作家。作家大仲马同一个女裁缝的私生子。成年后痛感法国资本主义社会的淫靡之风造成许多象他们母子这样的被侮辱与被损害者,决心通过文学改变社会道德。他曾说: “任何文学,若不把完善道德、理想和有益作为目的,都是病态的、不健全的文学。”探讨资产阶级的社会道德问题,贯穿其文学创作。小仲马专写现代剧。他的剧作不以情节的曲折离奇取胜,而以真切自然的情理感人,结构谨严,语言流畅,富有抒情意味。是法国戏剧由浪漫主义向现实主义过渡期间的重要作家,话剧《茶花女》也被视为法国现实主义戏剧开端的标志。1875年被选入法兰西学院。
西泠拍卖网上刊载的所有内容,包括但不限于文字报导、图片、声音、录像、图表、标志、标识、广告、商标、商号、域名、软件、程序、版面设计、专栏目录与名称、内容分类标准以及为注册用户提供的任何或所有信息,均受《中华人民共和国著作权法》、《中华人民共和国商标法》、《中华人民共和国专利法》及适用之国际公约中有关著作权、商标权、专利权及/或其它财产所有权法律的保护,为西泠印社拍卖有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。
未经西泠拍卖网的明确书面特别授权,任何人不得变更、发行、播送、转载、复制、重制、改动、散布、表演、展示或利用西泠拍卖网的局部或全部的内容或服务或在非西泠拍卖网所属的服务器上作镜像,否则以侵权论,依法追究法律责任。特别地,本网站所使用的所有软件归属西泠印社拍卖有限公司所有, 受《中华人民共和国著作权法》计算机软件保护条例及国际版权公约法律保护。除经本网站特别说明用作销售或免费下载、使用等目的外,任何其他用途包括但不限于复制、修改、经销、转储、发表、展示演示以及反向工程均是严格禁止的。否则,本网站将依据《中华人民共和国著作权法》及相关法律追究经济赔偿和其它侵权法律责任。
任何使用者将西泠拍卖网展示的拍品图品及其衍生品用于非商业用途、非盈利、非广告目的而纯作个人消费时和用于商业、盈利、广告性目的时,需征得西泠拍卖网及/或相关权利人的书面特别授权。应遵守著作权法以及其他相关法律的规定,不得侵犯西泠拍卖网及/或相关权利人的权利。